來(lái)自一(yī / yì /yí)個(gè)倒黴貨主的(de)提醒
今年發了(le/liǎo)幾十票快遞去美國(guó),終于(yú)還是(shì)翻車了(le/liǎo)。産品上(shàng)沒有貼made in china 标簽。 跟海關還有ups的(de)溝通到(dào)夜裏三點,結果還是(shì)沒轍,隻能退回或者銷毀,不(bù)讓補标簽 幾萬塊錢就(jiù)這(zhè)麽打水漂了(le/liǎo),由于(yú)運費加關稅已經超過貨值了(le/liǎo),所以(yǐ)九成會去銷毀。
血的(de)教訓啊,在(zài)此給廣大(dà)貨主一(yī / yì /yí)個(gè)提醒:去美國(guó)的(de)貨一(yī / yì /yí)定要(yào / yāo)在(zài)每個(gè)産品上(shàng)有made in China 标簽。不(bù)要(yào / yāo)有僥幸心理,其實政策去年就(jiù)有了(le/liǎo),隻不(bù)過扣貨的(de)少,最多警告,所以(yǐ)很多貨主就(jiù)跟我一(yī / yì /yí)樣沒去管他(tā),隻覺得箱子(zǐ)上(shàng)有made in china 就(jiù)可以(yǐ)了(le/liǎo)。
爲(wéi / wèi)什麽去美國(guó)一(yī / yì /yí)定要(yào / yāo)貼“MADE IN CHINA”的(de)标簽?
貼原産地(dì / de)标簽是(shì)常識,正常外貿的(de)産品都是(shì)要(yào / yāo)寫産地(dì / de)的(de)。這(zhè)個(gè)規定海關一(yī / yì /yí)直有,美國(guó)清關也(yě)一(yī / yì /yí)直有這(zhè)個(gè)要(yào / yāo)求,隻不(bù)過查的(de)時(shí)緊時(shí)松。所以(yǐ)有一(yī / yì /yí)段時(shí)間沒有貼MADE IN CHINA的(de)貨物也(yě)能順利清關,卻不(bù)知那是(shì)因爲(wéi / wèi)海關沒有查驗到(dào),所以(yǐ)沒有出(chū)問題。
如果海關抽查到(dào)貨沒貼“MADE IN CHINA”标簽,可能會導緻海關扣留,導緻原先承諾給客戶的(de)時(shí)效延誤,給客戶造成不(bù)必要(yào / yāo)的(de)損失。
圖 | 國(guó)家質量監督檢驗檢疫總局發布了(le/liǎo)一(yī / yì /yí)條關于(yú)“出(chū)口貨物未加貼原産地(dì / de)标簽無法清關”的(de)提醒案例:
深圳某塑膠制品企業出(chū)口了(le/liǎo)一(yī / yì /yí)批塑膠袋到(dào)丹麥,但是(shì)被丹麥海關扣下了(le/liǎo)。丹麥海關給的(de)理由是(shì),貨物外包裝上(shàng)沒有“MADE IN CHINA”标識。這(zhè)個(gè)企業表示不(bù)服,提供了(le/liǎo)檢驗檢疫部門簽發的(de)原産地(dì / de)證書。但是(shì)丹麥海關說(shuō),證書歸證書,标簽歸标簽,标簽必須有。
最後,這(zhè)家企業隻能繳納罰款并加貼“MADE IN CHINA”标簽才完成了(le/liǎo)清關。2016年8月開始,美國(guó)海關對沒有标識原産地(dì / de)标簽的(de)産品實行退回、扣押等多種措施,許多企業遭受巨額損失。不(bù)隻美國(guó)要(yào / yāo)求貨物包裝上(shàng)有原産地(dì / de)标識,歐盟、中東、南美等地(dì / de)區也(yě)都有類似的(de)要(yào / yāo)求,而(ér)且有些國(guó)家還要(yào / yāo)求貨物的(de)外包裝和(hé / huò)内包裝都要(yào / yāo)有表明産地(dì / de)的(de)标識。
美國(guó)
根據美國(guó)消費品安全法案(CPSIA),所有出(chū)口到(dào)美國(guó)的(de)消費品都需要(yào / yāo)有2個(gè)溯源标簽:标注“MADE IN CHINA”;标注具體的(de)産地(dì / de)和(hé / huò)批号以(yǐ)便和(hé / huò)其他(tā)産品分開,出(chū)現問題後可以(yǐ)溯源追蹤。
原産地(dì / de)标簽必須爲(wéi / wèi)英文字樣,必須顯而(ér)易見、易于(yú)識别,标注原産地(dì / de)标簽的(de)方式需合理,且符合美國(guó)海關标準。美國(guó)洛杉矶口岸海關尤其嚴格,對不(bù)符合要(yào / yāo)求的(de)貨件經常有扣關現象。一(yī / yì /yí)旦因爲(wéi / wèi)原産地(dì / de)标簽問題被扣關,隻有兩種處理方式:退運或銷毀。有一(yī / yì /yí)家企業,出(chū)口到(dào)美國(guó),結果也(yě)是(shì)因爲(wéi / wèi)沒有“Made in China”的(de)标簽,被美國(guó)海關勒令退回!損失來(lái)回的(de)運輸費不(bù)說(shuō),交貨期也(yě)被嚴重耽擱!
歐盟
歐盟早在(zài)于(yú)2013年2月13日就(jiù)産品安全及市場監察問題提出(chū)一(yī / yì /yí)系列立法議案。根據議案,生産商或進口商必須确保在(zài)歐盟銷售的(de)所有産品,無論是(shì)否來(lái)自歐盟,均标示産品原産地(dì / de)。若産品因尺寸及/或性質關系不(bù)能在(zài)其上(shàng)标示原産地(dì / de),須在(zài)包裝或附加文件上(shàng)标示原産地(dì / de)。在(zài)歐盟某個(gè)成員國(guó)制造的(de)産品,其原産地(dì / de)标簽可以(yǐ)标示産品的(de)原産地(dì / de)爲(wéi / wèi)歐盟或該成員國(guó)。此外,該産品安全法規草案亦規定在(zài)歐盟出(chū)售的(de)所有産品,必須提供生産商名稱及地(dì / de)址。
沙特阿拉伯
再來(lái)講個(gè)案例,甯波某個(gè)企業出(chū)貨到(dào)沙特,貼了(le/liǎo)原産地(dì / de)标簽,但還是(shì)被退運了(le/liǎo)!怎麽回事?因爲(wéi / wèi)這(zhè)家企業用的(de)是(shì)貼紙标簽,而(ér)沙特規定,原産地(dì / de)标簽“需通過銘刻或不(bù)可清除的(de)印刷方式标明”!沙特規定,從2009年2月1日起,對于(yú)抵達沙特阿拉伯的(de)所有進口貨物,進口商品的(de)原産國(guó)(Country of Origin/Made in …)必須以(yǐ)标刻或貼紙等無法移除的(de)方式銘記在(zài)所有貨物上(shàng)。外包裝盒/紙箱也(yě)必須印刷注明原産國(guó)。如果貨物帶有雙重原産地(dì / de)标識或誤導消費者的(de)信息,貨物将被轉移到(dào)沙特海關當局的(de)法律部。原産地(dì / de)證書(CO)的(de)細節也(yě)必須一(yī / yì /yí)緻。此外需要(yào / yāo)注意,所有進口至當地(dì / de)作展覽用途的(de)貨品均須附有産地(dì / de)證明書和(hé / huò)發票。發票必須列明産品價值,有關金額必須獲得出(chū)口地(dì / de)的(de)商會背書認可。發票又必須清楚顯示貨品僅供展覧之(zhī)用,而(ér)且會再出(chū)口。沙特海關會對該等貨品收取按金,按金日後可獲退還。
南美國(guó)家
南美國(guó)家對于(yú)原産地(dì / de)标識也(yě)有強制性要(yào / yāo)求。此前就(jiù)有一(yī / yì /yí)家出(chū)口到(dào)智利的(de)外貿企業,由于(yú)忘貼原産地(dì / de)标簽,被當地(dì / de)海關查到(dào)了(le/liǎo),被處以(yǐ)4000美金的(de)罰金!
這(zhè)位出(chū)口到(dào)智利的(de)朋友就(jiù)吃了(le/liǎo)沒貼标簽的(de)虧。
再比如阿根廷,阿根廷關于(yú)原産地(dì / de)标簽的(de)一(yī / yì /yí)般性規定:如某商品本身有任何标志,原産地(dì / de)标志也(yě)應出(chū)現于(yú)明顯位置;如該商品的(de)容器、包裝物或主要(yào / yāo)标簽上(shàng)的(de)明顯位置标示原産地(dì / de)。但如果主要(yào / yāo)标簽太小不(bù)足以(yǐ)标示原産地(dì / de),則要(yào / yāo)求另加一(yī / yì /yí)标簽标示出(chū)原産地(dì / de)。标簽要(yào / yāo)與容器上(shàng)主要(yào / yāo)标簽置于(yú)同一(yī / yì /yí)側。
小結:
原産地(dì / de)證書是(shì)貨物清關時(shí)使用的(de)用于(yú)證明貨物原産地(dì / de)的(de)文件材料,原産地(dì / de)标簽則是(shì)印刷或者加貼在(zài)貨物包裝上(shàng)表示貨物原産地(dì / de)的(de)标識。雖然兩者目的(de)相同,但是(shì)作用不(bù)同。原産地(dì / de)證書主要(yào / yāo)用于(yú)清關和(hé / huò)結稅使用,原産地(dì / de)标簽則是(shì)方便消費者辨明産品原産地(dì / de),在(zài)貨物出(chū)口時(shí)兩者缺一(yī / yì /yí)不(bù)可。企業切記一(yī / yì /yí)定要(yào / yāo)先和(hé / huò)國(guó)外客戶做好溝通,出(chū)口時(shí)不(bù)隻要(yào / yāo)辦理原産地(dì / de)證書,還要(yào / yāo)在(zài)貨物的(de)包裝或者唛頭上(shàng)标明産地(dì / de)信息,以(yǐ)免因此類問題導緻貨物退運。